no pain no gain nghĩa là gì

Mà chả hiểu hôm nay là ngày gì. Ức chế thế không biết nữa Nghĩ lại, hình như từ khi đi làm mình cũng chưa bao giờ nghỉ chế độ thì phải. Vậy mà nhiều lúc thấy bất cong chưa từng thấy, ức chế nữa chứ, nhiều lắm lắm ấy. Nhung buộc phải thích ứng thôi, vì có lẽ, ở đâu cũng thế. Phải hòa nhập mà sống thôi. Nản! .No pain no gain Mình nghĩ vẫn có cửa cho một số ngành nghề liên quan tới nghệ thuật vì những thứ liên quan tới cảm xúc sẽ là thách thức cuối mà AI chưa giải được ngay trong 40-50 năm tới. No pain, no gain. Học ngành gì cũng đc, quan trong là sự đam mê với nghề mà mình chọn. A pain in the neck - Nói về người nào hay chuyện gì làm mình bực mình. No pain no gain PAIN và ACHE là thường khi nếu bạn bị "hurt" có nghĩa là bạn cảm thấy đau, khó chịu và rõ ràng do cái gì đó phía bên ngoài của bạn gây nên. Tuy nhiên PAIN và ACHE cho thấy lý do nội bộ No pain no gain! → Trời không phụ lòng người, có công mài sắt có ngày nên kim. Nếu bạn có đủ niềm tin, chắc chắn bạn sẽ đạt được điều mình mong ước Ex: God doesn't let people down because faith can move mountains → Trời không phụ lòng người bởi vì niềm tin có thể dời sông lắp bể. Diễn tả việc vượt qua nhiều khó khăn để làm gì đó Daấu Treo Là Gì. Dấu treo là 1 trong số những nhiều loại dấu đặc biệt của bất cứ công ty như thế nào. Tuy nhiên lốt treo là gì và rất nhiều chính sách có tương quan đến bé vết này thì lại còn yêu cầu bàn tính tới những mọi nhân tố không giống nhau. Vì thế vào nội Wo Kann Eine Frau Einen Mann Kennenlernen. Question Cập nhật vào 15 Thg 8 2018 Tiếng Bồ Đào Nha Bra-xin Tiếng Nhật Câu hỏi về Tiếng Anh Mỹ No pain, no gain. có nghĩa là gì? Khi bạn "không đồng tình" với một câu trả lời nào đó Chủ sở hữu sẽ không được thông báo Chỉ người đăt câu hỏi mới có thể nhìn thấy ai không đồng tình với câu trả lời này. Tiếng Ru-ma-ni Unless you suffer for something, you won't achieve what you wish for. Tiếng Bồ Đào Nha Bra-xin Tiếng Anh Mỹ It means without suffering, there can be no improvement Tiếng Trung Quốc giản thế Trung Quốc Tiếng Anh Mỹ Tương đối thành thạo If you want to be successful or achieve your goals, you have to pay for a price and work hard. [Tin tức] Này bạn! Người học ngoại ngữ! Bạn có biết cách cải thiện kỹ năng ngôn ngữ của mình không❓ Tất cả những gì bạn cần làm là nhờ người bản ngữ sửa bài viết của mình!Với HiNative, bạn có thể nhờ người bản ngữ sửa bài viết của mình miễn phí ✍️✨. Đăng ký Đâu là sự khác biệt giữa I understand their pain. và I see their pain. và I feel their pain. ? I have a pain in lower back on the right. Would you give me a massage on it? cái này nghe có tự n... which is common "It's a pain in the neck" or It's troublesome" ? or anything else? Từ này Lost my partner, what'll I do Skip to my Lou my darling có nghĩa là gì? Từ này Twunk có nghĩa là gì? Từ này What’s your body count có nghĩa là gì? Từ này delulu có nghĩa là gì? Từ này bing chilling có nghĩa là gì? Từ này Ai k thương, ganh ghét Cứ mặc kệ người ta Cứ sống thật vui vẻ Cho cuộc đời nơ... Từ này nắng vàng ươm, như mật trải kháp sân có nghĩa là gì? Từ này Bây giờ đang khó khăn không ai cho mượn tiền. Vẫn ch bởi vậy tôi không có tiền tiêu vặt. B... Từ này Chị có nói về tôi với bạn không có nghĩa là gì? Từ này không có vấn đề gì có nghĩa là gì? Từ này Chỉ suy nghĩ nhiều chút thôi có nghĩa là gì? Từ này Ai k thương, ganh ghét Cứ mặc kệ người ta Cứ sống thật vui vẻ Cho cuộc đời nơ... Từ này nắng vàng ươm, như mật trải kháp sân có nghĩa là gì? Từ này Phần lớn khách du lịch đang cuối người xuống. có nghĩa là gì? Từ này Đói có dậy ăn đâu có nghĩa là gì? Previous question/ Next question Nói câu này trong Tiếng Anh Mỹ như thế nào? hello Nói câu này trong Tiếng Pháp Pháp như thế nào? how do you say I love u? Biểu tượng này là gì? Biểu tượng cấp độ ngôn ngữ cho thấy mức độ thông thạo của người dùng đối với các ngôn ngữ họ quan tâm. Thiết lập cấp độ ngôn ngữ của bạn sẽ giúp người dùng khác cung cấp cho bạn câu trả lời không quá phức tạp hoặc quá đơn giản. Gặp khó khăn để hiểu ngay cả câu trả lời ngắn bằng ngôn ngữ này. Có thể đặt các câu hỏi đơn giản và có thể hiểu các câu trả lời đơn giản. Có thể hỏi các loại câu hỏi chung chung và có thể hiểu các câu trả lời dài hơn. Có thể hiểu các câu trả lời dài, câu trả lời phức tạp. Đăng ký gói Premium, và bạn sẽ có thể phát lại câu trả lời âm thanh/video của người dùng khác. Quà tặng là gì? Show your appreciation in a way that likes and stamps can't. By sending a gift to someone, they will be more likely to answer your questions again! If you post a question after sending a gift to someone, your question will be displayed in a special section on that person’s feed. Mệt mỏi vì tìm kiếm? HiNative có thể giúp bạn tìm ra câu trả lời mà bạn đang tìm kiếm. Question Cập nhật vào 15 Thg 8 2018 Tiếng Bồ Đào Nha Bra-xin Tiếng Đan Mạch Tiếng Anh Mỹ Tiếng Tây Ban NhaSpain Câu hỏi về Tiếng Anh Mỹ No pain no gain??? có nghĩa là gì? Khi bạn "không đồng tình" với một câu trả lời nào đó Chủ sở hữu sẽ không được thông báo Chỉ người đăt câu hỏi mới có thể nhìn thấy ai không đồng tình với câu trả lời này. No pain as in exercise no gain as in muscles Tiếng Anh Mỹ It means that you can't earn anything without working hard for it. Tiếng Hà Lan Tiếng Anh Mỹ Tương đối thành thạo Something along the lines if you don't work painfully hard, you won't achieve anything Tiếng Anh Mỹ Tiếng Tây Ban Nha Mexico It means you can't have what you want without putting effort Tiếng Anh Anh It's a phrase that means 'if you dont work hard and go through the pain, you will not get anything as a result of your work. Just to all trying to help, remember that OP is a beginner, and may not understand too advanced explanations [Tin tức] Này bạn! Người học ngoại ngữ! Bạn có biết cách cải thiện kỹ năng ngôn ngữ của mình không❓ Tất cả những gì bạn cần làm là nhờ người bản ngữ sửa bài viết của mình!Với HiNative, bạn có thể nhờ người bản ngữ sửa bài viết của mình miễn phí ✍️✨. Đăng ký Đâu là sự khác biệt giữa I understand their pain. và I see their pain. và I feel their pain. ? I have a pain in lower back on the right. Would you give me a massage on it? cái này nghe có tự n... which is common "It's a pain in the neck" or It's troublesome" ? or anything else? Từ này Lost my partner, what'll I do Skip to my Lou my darling có nghĩa là gì? Từ này Twunk có nghĩa là gì? Từ này What’s your body count có nghĩa là gì? Từ này delulu có nghĩa là gì? Từ này bing chilling có nghĩa là gì? Từ này Ai k thương, ganh ghét Cứ mặc kệ người ta Cứ sống thật vui vẻ Cho cuộc đời nơ... Từ này nắng vàng ươm, như mật trải kháp sân có nghĩa là gì? Từ này Bây giờ đang khó khăn không ai cho mượn tiền. Vẫn ch bởi vậy tôi không có tiền tiêu vặt. B... Từ này Chị có nói về tôi với bạn không có nghĩa là gì? Từ này không có vấn đề gì có nghĩa là gì? Từ này Chỉ suy nghĩ nhiều chút thôi có nghĩa là gì? Từ này Ai k thương, ganh ghét Cứ mặc kệ người ta Cứ sống thật vui vẻ Cho cuộc đời nơ... Từ này nắng vàng ươm, như mật trải kháp sân có nghĩa là gì? Từ này Phần lớn khách du lịch đang cuối người xuống. có nghĩa là gì? Từ này Đói có dậy ăn đâu có nghĩa là gì? Previous question/ Next question Nói câu này trong Tiếng Pháp Pháp như thế nào? Am I duck? Đâu là sự khác biệt giữa just và only ? Biểu tượng này là gì? Biểu tượng cấp độ ngôn ngữ cho thấy mức độ thông thạo của người dùng đối với các ngôn ngữ họ quan tâm. Thiết lập cấp độ ngôn ngữ của bạn sẽ giúp người dùng khác cung cấp cho bạn câu trả lời không quá phức tạp hoặc quá đơn giản. Gặp khó khăn để hiểu ngay cả câu trả lời ngắn bằng ngôn ngữ này. Có thể đặt các câu hỏi đơn giản và có thể hiểu các câu trả lời đơn giản. Có thể hỏi các loại câu hỏi chung chung và có thể hiểu các câu trả lời dài hơn. Có thể hiểu các câu trả lời dài, câu trả lời phức tạp. Đăng ký gói Premium, và bạn sẽ có thể phát lại câu trả lời âm thanh/video của người dùng khác. Quà tặng là gì? Show your appreciation in a way that likes and stamps can't. By sending a gift to someone, they will be more likely to answer your questions again! If you post a question after sending a gift to someone, your question will be displayed in a special section on that person’s feed. Mệt mỏi vì tìm kiếm? HiNative có thể giúp bạn tìm ra câu trả lời mà bạn đang tìm kiếm. Trong văn hóa của Việt Nam, người xưa có những câu đúc rút kinh nghiệm mà sau này chúng ta đều phải đem ra suy ngẫm, học hỏi hoặc rút kinh nghiệm cho mình. Tiếng Anh cũng có rất nhiều những thành ngữ như vậy, điển hình như câu thành ngữ “No Pain No Gain”. Tuy nhiên, trong quá trình chuyển tải ý nghĩa của những câu nói này tới người đọc, vì ngôn ngữ và tầm hiểu biết khác nhau mà mỗi người dịch ra một kiểu. Vậy hãy đọc kỹ bài viết này, để cùng Tiếng Anh người đi làm tìm hiểu ý nghĩa của thành ngữ “NO PAIN, NO GAIN” chính xác hơn nhé!! Trong những loại cảm xúc của con người, ĐAU có lẽ rằng không dễ chịu nhất. Chẳng ai thích cảm xúc này. Vậy mà trong đời sống này, mọi thành quả lại đều mở màn từ cảm xúc đau đó. Nghĩa là, nếu không có đau đớn thì không có thành công xuất sắc. Nếu sợ đau, ta sẽ không hề cảm nhận cảm xúc niềm hạnh phúc tột đỉnh. Trong tiếng Anh có câu “ No pain, No gain ”, tạm dịch là “ Không đau, không đạt. ” TẬP GYM Work Out Cái đau xương cốt trong và sau khi tập chỉ là đau nhỏ. Tập hoài ngần ấy động tác, ngày qua ngày, tuần qua tuần, tháng qua tháng, năm qua năm, có mỗi mấy động tác đó mà chưa thấy đẹp. Đó quả là một nỗi đau lớn mà ai cũng phải vượt qua. Không vượt qua được nỗi đau đó, sẽ không có thân hình như ý. Đây chính là NO PAIN, NO GAIN . XA NHÀ Rồi một ngày bạn phải xa nhà. Xa người thân, xa những ngóc ngách mà ta vốn thuộc lòng đến nỗi nếu không có cái ngày-rời-xa ta cũng chẳng nhận ra sự hiện hữu của nó. Sự chia ly đó chính là một nỗi đau. Nhưng sự chia ly ấy lại chính là tiền đề cho một cuộc sống tốt đẹp hơn đi làm xa, lên thành phố học, du học nước ngoài, ra riêng. Nếu vì muốn thoải mái trong vùng an toàn mà không nỡ rời xa, ta sẽ chẳng thể toại thành. Đây chính là NO PAIN, NO GAIN. TIẾP NHẬN PHÊ BÌNH Mọi lời phê bình dù xuất phát từ dã tâm hay thiện chí đều khó nghe. Dẫu cho người đó có chuẩn bị sẵn sàng tâm ý nhận phê bình đi nữa, họ vẫn mong mỏi nhận được phản hồi tích cực hơn tiêu. Và lời phê chính là nỗi đau. Vậy nên chịu nghe góp ý, chịu nghe chê, dám mạnh dạn xin feedback, là bạn đang dữ thế chủ động vượt qua nỗi đau để đi đến cái “ đạt ”. Dẫu biết không phải lời chê nào cũng đúng nhưng nếu bạn không dám hỏi quan điểm góp ý hoặc mang tâm ý nổi đóa, biện minh khi nhận phê bình, thì bạn sẽ bỏ lỡ rất nhiều lời phê chân thực hữu dụng. Đây chính là NO PAIN, NO GAIN. HỌC TẬP Ai cũng muốn giỏi, nhưng thường lười khổ luyện. Trong chữ “ khổ luyện ” nó đã có chữ “ khổ ” rồi. Giống như việc học tiếng Anh, bạn phải nỗ lực ôn luyện mỗi ngày từ từ vựng, ngữ pháp đến ngôn từ sao cho giống người bản xứ nhất. Học phải song song với hành, khi đã có kỹ năng và kiến thức thì cần liên tục thực hành thực tế để hoàn toàn có thể củng cố và nâng cao kiến thức và kỹ năng tiếng Anh nếu không sẽ rất dễ quên đi kiến thức và kỹ năng. Cố công xào đi nhai lại một thứ mình không thích quả là đau khổ. Đây chính là NO PAIN, NO GAIN . VƯỢT KHỎI VÙNG AN TOÀN Ai cũng có vùng bảo đảm an toàn của mình. Đó là làm những điều mình thấy tự do, chẳng cần nỗ lực nhiều. Nhưng thống kê cho thấy, những người thành công xuất sắc là những người chịu thoát khỏi vùng bảo đảm an toàn, làm điều mà ít ai dám và chịu làm. Và thoát khỏi vùng bảo đảm an toàn đó chính là vượt qua một nỗi đau. Đây chính là NO PAIN, NO GAIN . Những câu thành ngữ của Việt Nam có chung ý nghĩa với No Pain, No Gain Có công mài sắt, có ngày nên kim. Khổ học thành tài. Thất bại là mẹ thành công. Thuốc đắng dã tật, sự thật mất lòng. Có chí thì nên. Nước chảy đá mòn. Cách sử dụng “No pain no gain” The lesson of Brazil is “No pain, no gain” or as we say “No cross, no crown” and your team seems not to know this. Stay conscious, my friend! Bài học của Brazil là “ No pain, no gain ” hay như tất cả chúng ta vẫn nói “ No cross, no Crown ” và đội bạn có vẻ như không biết điều này. Hãy tỉnh táo, bạn của tôi ! It must be so hard to exercise for long. – Yeah, but I want to look good, and you know, no pain, no gain. Nó phải rất khó khăn vất vả để tập thể dục lâu dài hơn. – Ừ, nhưng tôi muốn có vẻ ngoài xinh xắn, và bạn biết đấy, không đau đớn, không ích lợi gì. I couldn’t take any more steps. This road is too long and my leg is hurting all Tôi không hề triển khai thêm bước nào nữa. Con đường này quá dài và chân tôi đau hết cả. No pain, no gain. Come on, everybody! Run one more lap! No pain, no gain Có chí thì nên. Cố lên mọi người! Chạy thêm một vòng! Không đau đớn không thành công! Câu thành ngữ về sự kiên trì Việc vận dụng nhiều từ vựng hạng sang là điều thiết yếu để ăn điểm. Và ngoài những từ vựng hạng sang thì những câu thành ngữ cũng sẽ giúp những bạn có được điểm số tốt trong mắt giám khảo. Sau đây là những thành ngữ có nghĩa tựa như như ” no pain no gain ” . Practice makes perfectCó công mài sắt có ngày nên kim No cross, no crown Không vượt qua thì không có vương miệng It is the first step that countsVạn sự khởi đầu nan To try to run before the one can walkChưa học bò chớ lo học chạy Slow but sureChậm mà chắc Better luck next timeThua keo này ta bày keo khác Little and often fill the purseKiến tha lâu đầy tổ Diligence in place of intelligenceCần cù bù thông minh Constant dripping water wears away the stoneNước chảy đá mòn Success is the sum of small efforts, repeated day in and day công là tổng của những nỗ lực nhỏ bé được lặp đi lặp lại hằng ngày. You only fail when you stop chỉ thất bại khi bạn ngừng cố gắng. Winners never quit and the quitters never thắng cuộc không bao giờ bỏ cuộc, còn kẻ bỏ cuộc thì không bao giờ thắng. Great things take thứ tuyệt vời đều cần thời gian. Fall down seven times, stand up 7 lần, vực dậy 8 lần. A winner is a loser who tried one more chiến thắng chính là người đã từng thua cuộc, chỉ khác là học cố gắng thêm lần nữa. Ambition is the path to success. Persistence is the vehicle that you arrive tham vọng là con đường dẫn tới thành công. Kiên trì chính là phương tiện để bạn đi trên con đường đó. Success is not the absence of failure; it’s the persistence through công không phải là chưa bao giờ thất bại, mà là sự kiên trì vượt qua thất bại. Ever tried. Ever failed. No matter. Try Again. Fail again. Fail từng thử. Đã từng thất bại. Không sao cả. Hãy thử lại. Lại thất bại. Thất bại tốt hơn. Satisfaction lies in the effort, not in the attainment, full effort is full victoryVinh quang nằm trong nỗ lực, không phải kết quả, nỗ lực hết mình là thắng lợi hoàn toàn. The man who removes a mountain begins by carrying away small stonesNgười chuyển núi bắt đầu bằng việc dỡ những hòn đá nhỏ. We cannot insure success, but we can deserve ta không thể đảm bảo thành công, nhưng chúng ta có thể xứng đáng với thành công. If you wish to reach the highest, begin at the muốn vươn lên đến đỉnh, hãy bắt đầu từ dưới đáy. Energy and persistence conquer all lực và bền bỉ có thể chinh phục mọi thứ. Xem thêm bài viết được chăm sóc Trên đây là những san sẻ về thành ngữ “ No pain no gain ” và cách sử dụng thành ngữ này. Hi vọng rằng qua bài viết những bạn hoàn toàn có thể hiểu và ứng dụng được những thành ngữ về sự kiên trì trong đời sống hàng ngày. Chúc những bạn học tập tốt ! Trong kho tàng văn học Việt Nam có rất nhiều câu thành ngữ nhằm cổ vũ tinh thần cố gắng vượt qua khó khăn của con người để hướng tới thành công. Và trong tiếng Anh cũng vậy đều có những câu thành ngữ liên quan đến vấn đề trên. Sau đây, Báo Song Ngữ sẽ giới thiệu cho các bạn một câu thành ngữ đầy ý nghĩa hay, chính là “No pain no gain” có thể hiểu rằng là câu chúng ta nói khi cổ vũ ai đó tiếp tục cố gắng. 1. Định nghĩa về No pain no gain Nghĩa là không có gì đạt được một cách dễ dàng cả. Đau hay tất cả các loại thương tổn khác – đôi khi cần thiết để ta đạt được mục tiêu của mình. Tuy vậy, không nhất thiết phải là nỗi đau về thể chất. – Có nghĩa là Không vấp ngã, không thành công. Có công mài sắt có ngày nên kim. Khổ học thành tài. Thất bại là mẹ thành công. Thuốc đắng dã tật, sự thật mất lòng. Gạo đem vào giã bao đau đớn/ Gạo giã xong rồi trắng tựa bông. – Ngoài ra, có thể hiểu là để đạt được một thành quả nào đó thì bạn cần phải có hành động và sự cố gắng nỗ lực nhất định. Cụm từ này thường được sử dụng trong việc luyện tập thể dục hoặc học hành. 2. Ví dụ với No pain no gain – The lesson of Singapore is “ no pain, no gain” or as we say “ no cross, no crown” and your team seems not to know this. Stay conscious, my friend! Bài học về Singapore là không đau, không đạt được hay như chúng tôi nói là không có chéo, không có vương miện và đội của bạn dường như không biết điều này. Hãy yên tâm, bạn của tôi! – It must be so hard to exercise for long. – Yeah, but i want to look good, and you know, no pain, no gain. Nó phải rất khó để tập thể dục lâu dài. – Vâng, nhưng tôi muốn nhìn tốt, và bạn biết đấy, không đau, không đạt được. Ex Player I couldn’t take any more steps. This road is too long and my leg is hurting all. Tôi không thể thực hiện thêm bước nào nữa. Con đường này quá dài và chân tôi đang đau. Coach No pain, no gain. Come on, everybody! Run one more lap! No pain, no gain! Không đau thì không thể tới đích được. Thôi nào, mọi người! Một lần nữa! Có chí thì nên! 3. Các câu thành ngữ liên quan về sự kiên trì Việc vận dụng nhiều từ vựng cao cấp là điều cần thiết để ăn điểm. Và ngoài những từ vựng cao cấp thì những câu thành ngữ cũng sẽ giúp các bạn có được điểm số tốt trong mắt giám khảo. Sau đây là các thành ngữ có nghĩa tương tự như ” no pain no gain”. + No cross, no crown => Không vượt qua thì không có vương miệng. + Practice makes perfect => Có công mài sắt có ngày nên kim + It is the first step that counts => Vạn sự khởi đầu nan + No pain, no gain => Có chí thì nên +To try to run before the one can walk => Chưa học bò chớ lo học chạy + Slow but sure => Chậm mà chắc + Better luck next time => Thua keo này ta bày keo khác + Little and often fill the purse => Kiến tha lâu đầy tổ + Diligence in place of intelligence => Cần cù bù thông minh + Constant dripping water wears away the stone => Nước chảy đá mòn. 4. Một số danh ngôn về tính kiên trì sự bền bỉ + Success is the sum of small efforts, repeated day in and day out. => Thành công là tổng của những nỗ lực nhỏ bé được lặp đi lặp lại hằng ngày. + You only fail when you stop trying. => Bạn chỉ thất bại khi bạn ngừng cố gắng. + Winners never quit and the quitters never win. => Người thắng cuộc không bao giờ bỏ cuộc, còn kẻ bỏ cuộc thì không bao giờ thắng. + Great things take time. => Những thứ tuyệt vời đều cần thời gian. + Fall down seven times, stand up eight. => Ngã 7 lần, vực dậy 8 lần. + A winner is a loser who tried one more time. => Người chiến thắng chính là người đã từng thua cuộc, chỉ khác là học cố gắng thêm lần nữa. + Ambition is the path to success. Persistence is the vehicle that you arrive in. => Sự tham vọng là con đường dẫn tới thành công. Kiên trì chính là phương tiện để bạn đi trên con đường đó. + Success is not the absence of failure; it’s the persistence through failure. => Thành công không phải là chưa bao giờ thất bại, mà là sự kiên trì vượt qua thất bại. ***Note Bạn phải trải qua những tình huống khó khăn để đến được nơi bạn muốn trong cuộc sống. Nếu nó được trao cho bạn, bạn có thể không trân trọng nó. Khi nỗi đau còn nhiều để trần, hãy tiếp tục chiến đấu vì bạn sẽ vượt qua mọi trở ngại và bạn sẽ trở nên tuyệt vời. Sau đây là các video các bạn có thể tham khảo để hiểu rõ về “ No pain no gain” và tiếp động lực cho bạn có thể yêu thích tiếng Anh hơn. 1. Chris Ross. “No Pain No Gain” Motivational Video. 13 th 7, 2016. 2. Bodybuilding Motivation – NO PAIN, NO GAIN, LET’S TRAIN! 26 th3,2017. Trên đây, là định nghĩa về thành ngữ “ No pain no gain” và các thành ngữ khác liên quan đến sự kiên trì. Hy vọng rằng, các bạn đọc có thể hiểu và sử dụng các thành ngữ được trôi chảy và tự nhiên như người bản xứ. XEM THÊM Cách dùng Give up, Make up, Take up trong tiếng Anh Cấu trúc Would you like Cách dùng và bài tập Cách dùng Giới từ trong tiếng Anh In, On, At Preposition Admin Xin chào, mình là admin của website Báo Song Ngữ. Với mong muốn tạo ra một môi trường học tiếng Anh hiệu quả, mình rất mong nhận được phản hồi từ các bạn để xây dựng website hoàn thiện hơn. Xin cảm ơn! Trong văn hóa của Việt Nam, người xưa có những câu đúc rút kinh nghiệm mà sau này chúng ta đều phải đem ra suy ngẫm, học hỏi hoặc rút kinh nghiệm cho mình. Tiếng Anh cũng có rất nhiều những thành ngữ như vậy, điển hình như câu thành ngữ “No Pain No Gain”.Tuy nhiên, trong quá trình chuyển tải ý nghĩa của những câu nói này tới người đọc, vì ngôn ngữ và tầm hiểu biết khác nhau mà mỗi người dịch ra một kiểu. Vậy hãy đọc kỹ bài viết này, để cùng Tiếng Anh người đi làm tìm hiểu ý nghĩa của thành ngữ “NO PAIN, NO GAIN” chính xác hơn nhé!! Advertisement No pain no gain nghĩa là gì?TẬP GYM Work OutXA NHÀTIẾP NHẬN PHÊ BÌNHHỌC TẬPVƯỢT KHỎI VÙNG AN TOÀNCách sử dụng “No pain no gain”Câu thành ngữ về sự kiên trìNo pain no gain nghĩa là gì?Trong những loại cảm xúc của con người, ĐAU có lẽ rằng không dễ chịu nhất. Chẳng ai thích cảm xúc này. Vậy mà trong đời sống này, mọi thành quả lại đều khởi đầu từ cảm xúc đau đó. Nghĩa là, nếu không có đau đớn thì không có thành công xuất sắc. Nếu sợ đau, ta sẽ không hề cảm nhận cảm xúc niềm hạnh phúc tột đỉnh. Trong tiếng Anh có câu “ No pain, No gain ”, tạm dịch là “ Không đau, không đạt. ”TẬP GYM Work OutCái đau xương cốt trong và sau khi tập chỉ là đau nhỏ. Tập hoài ngần ấy động tác, ngày qua ngày, tuần qua tuần, tháng qua tháng, năm qua năm, có mỗi mấy động tác đó mà chưa thấy đẹp. Đó quả là một nỗi đau lớn mà ai cũng phải vượt qua. Không vượt qua được nỗi đau đó, sẽ không có thân hình như ý. Đây chính là NO PAIN, NO GAIN .XA NHÀRồi một ngày bạn phải xa nhà. Xa người thân, xa những ngóc ngách mà ta vốn thuộc lòng đến nỗi nếu không có cái ngày-rời-xa ta cũng chẳng nhận ra sự hiện hữu của nó. Sự chia ly đó chính là một nỗi đau. Nhưng sự chia ly ấy lại chính là tiền đề cho một cuộc sống tốt đẹp hơn đi làm xa, lên thành phố học, du học nước ngoài, ra riêng. Nếu vì muốn thoải mái trong vùng an toàn mà không nỡ rời xa, ta sẽ chẳng thể toại thành. Đây chính là NO PAIN, NO NHẬN PHÊ BÌNHMọi lời phê bình dù xuất phát từ dã tâm hay thiện chí đều khó nghe. Dẫu cho người đó có chuẩn bị sẵn sàng tâm ý nhận phê bình đi nữa, họ vẫn mong mỏi nhận được phản hồi tích cực hơn tiêu. Và lời phê chính là nỗi đau. Vậy nên chịu nghe góp ý, chịu nghe chê, dám mạnh dạn xin feedback, là bạn đang dữ thế chủ động vượt qua nỗi đau để đi đến cái “ đạt ”. Dẫu biết không phải lời chê nào cũng đúng nhưng nếu bạn không dám hỏi quan điểm góp ý hoặc mang tâm ý nổi đóa, biện minh khi nhận phê bình, thì bạn sẽ bỏ lỡ rất nhiều lời phê chân thực hữu dụng. Đây chính là NO PAIN, NO GAIN .HỌC TẬPAi cũng muốn giỏi, nhưng thường lười khổ luyện. Trong chữ “ khổ luyện ” nó đã có chữ “ khổ ” rồi. Giống như việc học tiếng Anh, bạn phải cố gắng nỗ lực ôn luyện mỗi ngày từ từ vựng, ngữ pháp đến ngôn từ sao cho giống người bản xứ nhất. Học phải song song với hành, khi đã có kiến thức và kỹ năng thì cần liên tục thực hành thực tế để hoàn toàn có thể củng cố và nâng cao kỹ năng và kiến thức tiếng Anh nếu không sẽ rất dễ quên đi kỹ năng và kiến thức. Cố công xào đi nhai lại một thứ mình không thích quả là đau khổ. Đây chính là NO PAIN, NO GAIN .VƯỢT KHỎI VÙNG AN TOÀNAi cũng có vùng bảo đảm an toàn của mình. Đó là làm những điều mình thấy tự do, chẳng cần cố gắng nỗ lực nhiều. Nhưng thống kê cho thấy, những người thành công xuất sắc là những người chịu thoát khỏi vùng bảo đảm an toàn, làm điều mà ít ai dám và chịu làm. Và thoát khỏi vùng bảo đảm an toàn đó chính là vượt qua một nỗi đau. Đây chính là NO PAIN, NO GAIN .Những câu thành ngữ của Việt Nam có chung ý nghĩa với No Pain, No Gain Advertisement Có công mài sắt, có ngày nên học thành bại là mẹ thành đắng dã tật, sự thật mất chí thì chảy đá sử dụng “No pain no gain”The lesson of Brazil is “No pain, no gain” or as we say “No cross, no crown” and your team seems not to know this. Stay conscious, my friend! Bài học của Brazil là “ No pain, no gain ” hay như tất cả chúng ta vẫn nói “ No cross, no Crown ” và đội bạn có vẻ như không biết điều này. Hãy tỉnh táo, bạn của tôi ! It must be so hard to exercise for long. – Yeah, but I want to look good, and you know, no pain, no gain. Nó phải rất khó khăn vất vả để tập thể dục lâu bền hơn. – Ừ, nhưng tôi muốn có vẻ ngoài đẹp tươi, và bạn biết đấy, không đau đớn, không ích lợi gì. I couldn’t take any more steps. This road is too long and my leg is hurting all Tôi không hề thực thi thêm bước nào nữa. Con đường này quá dài và chân tôi đau hết cả. No pain, no gain. Come on, everybody! Run one more lap! No pain, no gainCó chí thì nên. Cố lên mọi người! Chạy thêm một vòng! Không đau đớn không thành công!Câu thành ngữ về sự kiên trìViệc vận dụng nhiều từ vựng hạng sang là điều thiết yếu để ăn điểm. Và ngoài những từ vựng hạng sang thì những câu thành ngữ cũng sẽ giúp những bạn có được điểm số tốt trong mắt giám khảo. Sau đây là những thành ngữ có nghĩa tựa như như ” no pain no gain ” .Practice makes perfectCó công mài sắt có ngày nên kimNo cross, no crown Không vượt qua thì không có vương miệngIt is the first step that countsVạn sự khởi đầu nanTo try to run before the one can walkChưa học bò chớ lo học chạySlow but sureChậm mà chắcBetter luck next timeThua keo này ta bày keo khácLittle and often fill the purseKiến tha lâu đầy tổDiligence in place of intelligenceCần cù bù thông minhConstant dripping water wears away the stoneNước chảy đá mònSuccess is the sum of small efforts, repeated day in and day công là tổng của những nỗ lực nhỏ bé được lặp đi lặp lại hằng only fail when you stop chỉ thất bại khi bạn ngừng cố never quit and the quitters never thắng cuộc không bao giờ bỏ cuộc, còn kẻ bỏ cuộc thì không bao giờ things take thứ tuyệt vời đều cần thời down seven times, stand up 7 lần, vực dậy 8 winner is a loser who tried one more chiến thắng chính là người đã từng thua cuộc, chỉ khác là học cố gắng thêm lần is the path to success. Persistence is the vehicle that you arrive tham vọng là con đường dẫn tới thành công. Kiên trì chính là phương tiện để bạn đi trên con đường is not the absence of failure; it’s the persistence through công không phải là chưa bao giờ thất bại, mà là sự kiên trì vượt qua thất tried. Ever failed. No matter. Try Again. Fail again. Fail từng thử. Đã từng thất bại. Không sao cả. Hãy thử lại. Lại thất bại. Thất bại tốt lies in the effort, not in the attainment, full effort is full victoryVinh quang nằm trong nỗ lực, không phải kết quả, nỗ lực hết mình là thắng lợi hoàn man who removes a mountain begins by carrying away small stonesNgười chuyển núi bắt đầu bằng việc dỡ những hòn đá cannot insure success, but we can deserve ta không thể đảm bảo thành công, nhưng chúng ta có thể xứng đáng với thành you wish to reach the highest, begin at the muốn vươn lên đến đỉnh, hãy bắt đầu từ dưới and persistence conquer all lực và bền bỉ có thể chinh phục mọi thêm bài viết được chăm sóc Trên đây là những san sẻ về thành ngữ “ No pain no gain ” và cách sử dụng thành ngữ này. Hi vọng rằng qua bài viết những bạn hoàn toàn có thể hiểu và ứng dụng được những thành ngữ về sự kiên trì trong đời sống hàng ngày. Chúc những bạn học tập tốt !

no pain no gain nghĩa là gì